A collection of poetry by one of the greatest Indigenous poets of the Americas about the vanished world of his childhood — that of the Maya K’iche’.
Aquí era el paraíso / Here Was Paradise is a selection of poems written by the great Maya poet Humberto Ak’abal. They evoke his childhood in and around the Maya K’iche’ village of Momostenango, Guatemala, and also describe his own role as a poet of the place.
Ak’abal writes about children, and grandfathers, and mothers, and animals, and ghosts, and thwarted love, and fields, and rains, and poetry, and poverty, and death.
The poetry was written for adults but can also be read and loved by young people, especially in this collection, beautifully illustrated by award-winning Guatemalan-American illustrator Amelia Lau Carling.
Ak’abal is famous worldwide as one of the great contemporary poets in the Spanish language, and one of the greatest Indigenous poets of the Americas. Ak’abal created his poems first in K’iche’, then translated them into Spanish.
Introduction by Patricia Aldana. Contributors’ biographies. Full-color mixed-media illustrations.
Title alpha Aquí era el paraíso (Here Was Paradise)
Category Spanish Middle
Pages Count 172
Genre Nonfiction
Topics Poetry. Maya people. K'iche' language. Family life. Nature. Community. Momostenango, Guatemala. Humberto Ak’abal. Translated works. Spanish language materials.
Lexile 640L
Trim Size 8 3/10" x 6 1/2"
JLG Span Fall
Language Spanish
Rights type Print
Publication date 2021-08-02
JLG Release Date Aug 2021
Minimum grade 5
Maximum grade 8
Reading level Middle
Format Print
Spanish Middle (Grades 5-8)
Spanish Middle
Spanish Middle (Grades 5-8)
For Grades 5-8
This collection provides a mix of fiction and nonfiction, offering authentic Spanish-language literature and translations of popular books. Perfect for building fluency and deepening engagement with Spanish texts.